|
|
|
Seleccioneu l’idioma dels missatges de la pantalla del tauler de control i dels informes de la impressora.
|
|
Paper setup (Configuració del paper)
|
|
Def. paper size (mida del paper)
|
|
|
Seleccioneu la mida d’impressió dels informes interns o de qualsevol altra tasca d’impressió que no especifiqui una mida.
|
|
|
Def. paper type (tipus de paper)
|
|
Apareix una llista dels tipus de materials disponibles.
|
|
Seleccioneu el tipus de material per a la impressió d’informes interns o de qualsevol altra tasca d’impressió que no especifiqui cap tipus.
|
|
|
|
Paper size (Mida del paper)
|
Paper type (Tipus de paper)
|
|
Seleccioneu la mida i el tipus predeterminats per a la safata 1 de la llista de mides i tipus disponibles.
|
|
|
|
Paper size (Mida del paper)
|
Paper type (Tipus de paper)
|
|
Seleccioneu la mida i el tipus predeterminats per a la safata 2 de la llista de mides i tipus disponibles.
|
|
|
Paper out action (Acció de sortida del paper)
|
|
Wait forever (Espera per sempre)
|
|
Indiqueu com ha de reaccionar la impressora quan una tasca d’impressió sol·licita una mida o un tipus no disponible o quan la safata especificada és buida.
|
Seleccioneu Wait forever (Espera per sempre) perquè la impressora s’esperi fins que carregueu el material correcte i premeu el botó de selecció. Aquesta és l’opció predeterminada.
|
Seleccioneu Override (Anul·la) per utilitzar una mida o un tipus diferent per a la impressió després d’un retard determinat.
|
Seleccioneu Cancel (Cancel·la) per cancel·lar automàticament la tasca d’impressió després d’un retard determinat.
|
Si seleccioneu Override (Anul·la) o Cancel (Cancel·la), el tauler de control us demanarà que especifiqueu el nombre de segons del retard. Premeu > per augmentar el temps fins a 3.600 segons. Premeu < per reduir el temps.
|
|
Print quality (Qualitat d’impressió)
|
|
Calibrate color (Calibra el color)
|
|
After power on (Després d’encendre’l)
|
Calibrate now (Calibra’l ara)
|
|
After power on (Després d’encendre’l): Seleccioneu l’interval de temps per a la calibració de la impressora després d’encendre-la. L’opció predeterminada és 15 minutes (15 minuts).
|
Calibrate now (Calibra’l ara): La impressora fa una calibració immediatament. Si s’està processant una tasca, la impressora es calibra un cop s’ha acabat aquesta tasca. Si hi ha un missatge d’error a la pantalla, abans heu d’esborrar l’error.
|
|
|
Color supply out (Subministrament de color esgotat)
|
|
Continue black (Continua en blanc i negre)
|
|
Seleccioneu Stop (Atura’t) per aturar la impressió fins que substituïu el cartutx buit.
|
Seleccioneu Continue black (Continua en blanc i negre) per permetre que la resta de tasques en color s’imprimeixin en mode blanc i negre fins que substituïu el cartutx buit.
|
|
|
Replace supplies (Substituïu els subministraments)
|
|
Override out (Substitueix sortida)
|
Stop at out (Atura’t a la sortida)
|
|
Override out (Substitueix sortida): Si la impressora determina que hi ha un cartutx buit, podeu continuar imprimint fins que detecteu una reducció de la qualitat d’impressió.
|
Stop at out (Atura’t a la sortida): Si la impressora determina que hi ha un cartutx buit, heu de substituir el cartutx abans de continuar imprimint. Aquesta és l’opció predeterminada.
|
|
|
Cartridge low (Cartutx baix)
|
|
|
El llindar en tant per cent determina quan ha d’aparèixer el missatge de tòner baix. El missatge s’indica a la pantalla del tauler de control o mitjançant el LED del tòner, si n’hi ha. L’opció predeterminada és 10%.
|
|
|
Restrict color (Restringeix color)
|
|
Enable color (Habilita color)
|
Disable color (Inhabilita color)
|
|
Seleccioneu Enable color (Habilita color) per permetre que la tasca s’imprimeixi en blanc i negre o en color, segons les especificacions de la tasca.
|
Seleccioneu Disable color (Inhabilita color) per inhabilitar la impressió en color. Totes les tasques s’imprimiran en blanc i negre.
|
|
Courier font (Tipus de font Courier)
|
|
|
|
Selecciona una versió del tipus de font Courier. L’opció predeterminada és Regular (Normal).
|
|
Display contrast (Contrast de la pantalla)
|
|
Darkest (El més fosc possible)
|
Lightest (El més clar possible)
|
|
|
Trieu el nivell de contrast de la pantalla. L’opció predeterminada és Medium (Mitjà).
|
|